È IL 2026 E TU...

HAI UN BUSINESS STRUTTURATO

Hai ben chiaro chi sei e cosa  devi fare ogni giorno, ti destreggi tra nuovi e vecchi clienti, fatture, corsi di aggiornamento

HAI IL FATTURATO IN AUMENTO

Perché hai un' offerta unica e basata su clienti in target pronti ad acquistare proprio i tuoi servizi

COMUNICHI CON FACILITÀ

Perché hai capito esattamente cosa cercano i tuoi potenziali clienti e come portarli all'acquisto del tuo servizio

SEMBRA UN SOGNO, VERO?

Ho messo a punto, per le professioniste della traduzione ambiziose come te, un percorso guidato per passare da "traduttrice allo sbaraglio" a "professionista della traduzione" in cui ti spiegherò i procedimenti esatti per riuscire a creare un'attività imprenditoriale di successo.

Uno spazio formativo in cui ogni sogno può diventare obiettivo e ogni obiettivo, realtà.

È ARRIVATO IL TUO TURNO

Il prossimo nome sarà il tuo?

Nei primi 6 mesi di partita iva come traduttrice ha fatturato + di 20.000€



💸Roberta

Traduttrice e Interprete Freelance

Non riusciva a comunicare il suo valore ai clienti - ora ha tradotto il suo primo libro e continua ad avere clienti come traduttrice (prima di aver concluso gli studi!)

📖Giulia

Traduttrice Freelance

Nel suo primo mese applicando il metodo TBA ha fatturato quasi 2.000€

💰Elisa

Traduttrice e Interprete Freelance

È passata da neolaureata insoddisfatta che viveva in famiglia a traduttrice in-house per una multinazionale che vive con la sua dolce metà

🏡Claudia

Traduttrice in-house + freelance

RESTANO SOLO 20 POSTI

prima della chiusura definitiva

Si, hai letto bene, The Blueprint si prepara ad andare in pensione...

Ma prima, non vede l’ora di generare altri risultati come questi:

💸 Roberta, che nei primi 6 mesi di partita iva come traduttrice ha fatturato + di 20.000€ (no, non c’è uno zero in più)

📖 Giulia: non riusciva a comunicare il suo valore ai clienti - ora ha tradotto il suo primo libro e continua ad avere clienti come traduttrice (e non ha ancora concluso gli studi!)

💰 Elisa, che nel suo primo mese applicando il metodo TBR ha fatturato quasi 2.000€

🏡 Claudia è passata da neolaureata insoddisfatta che viveva in famiglia a traduttrice in-house per una multinazionale che vive con la sua dolce metà

HEY, TI VEDO...

Hai studiato tanto, sai di avere le competenze e quindi

Desideri un guadagno che non sia "per arrotondare"
 

Desideri la libertà di lavorare dove preferisci
 

Desideri la libertà di lavorare quando vuoi
 

Desideri riconoscimento per il tuo impegno 

EPPURE NULLA SEMBRA FUNZIONARE...

E quindi via di:

Sconforto. Per aver investito tempo ed energie in un percorso di studi per poi ritrovarti costretto ad accontentarti di altri lavori per avere una base economica solida.

Confusione. Ok, devo iniziare a guadagnare. Ma da dove si inizia? E le tasse? Devo aprire la Partita Iva? Poi vedi i colleghi farcela ma non sai davvero come abbiano fatto. Ci sarà un formula magica per farcela? Ma poi non si era detto che non si può vivere di traduzione?

Burn Out e Voglia di Mollare. Passi l'80% del tuo tempo davanti al pc tra formazione, invio candidature e macumbe varie. Ma di clienti paganti neanche l'ombra.

NON DEVE ESSERE

PER FORZA COSÌ...

Perché oggi una soluzione c'è:

Se il tuo obiettivo è lavorare davvero come Traduttore Freelance, collaborando con clienti da tutto il mondo ti serve una strategia imprenditoriale.

Sarà la tua strategia a portarti clienti in target per il tuo servizio.

La stessa strategia che ti permetterà di mantenere alte le tue tariffe mentre tutti giocano la gara al ribasso.

Translator Biz Revolution Blueprint

  ti insegna proprio questo.

Riuscirai finalmente a smettere di inseguire i clienti e tirare un sospiro di sollievo ogni volta che ricevi un pagamento perché "chissà quando mi ricapita"

ENTRARE IN THE BLUEPRINT VUOL DIRE:

  • Motivazione. Con una roadmap chiara, una mentore super energica a tua disposizione e una community di traduttori ambiziosi come te, perdere la bussola è impossibile.

  • Tranquillità. Perché saprai esattamente quanto e come farti pagare (con e senza Partita IVA), chi sono i tuoi clienti, dove trovarne di nuovi e come far sì che siano loro ad arrivare da te grazie al marketing strategico e alle candidature che invierai.

  • Soddisfazione. Finalmente riuscirai a mettere le mani su quegli ambiziosi progetti di traduzione che hai tanto sognato.

INSIDE THE BLUEPRINT:

15 + lezioni

Disponibili 24/7. Dal Mindset al Personal Branding, passando per il Digital Marketing​ e Tecniche di Vendita, nulla è lasciato al caso. 

Per darti davvero tutte le info e le strategie che ti servono per iniziare, senza dover racimolare più trucchi e trucchetti in giro per il web.

Formazione Pratica

Tutto ciò che dovresti sapere sul lavoro da Traduttore e che la formazione accademica non ti ha mai spiegato.

Supporto esclusivo

Dici pure addio a quella sensazione di smarrimento che ti assale ogni volta che pensi di avviare una tua attività. Con una Business Mentor a tua disposizione commettere passi falsi è davvero impossibile!

VOGLIO ISCRIVERMI

Template esclusivi

Per darti tutti gli strumenti che ti servono in ogni fase, pronti da utilizzare.

INSIDE THE BLUEPRINT:

THE BONUS BAG

ISCRIVENDOTI ORA a The Biz Revolution Blueprint HAI IN REGALO:

BONUS 1: MINI- CORSO "MIND YOUR MINDSET":

Quanto è importante il ruolo giocato dalla tua mente nel successo del tuo business? Questo modulo introduttivo ti permetterà di liberarti dai limiti autoimposti sviluppando un Mindset da Imprenditrice Mindful grazie a strategie per conoscere e gestire le credenze che stanno limitando il tuo potenziale.

BONUS 2: INTRO ALLA GESTIONE FISCALE:

Lo so, nel tuo percorso verso la libera professione c'è stato un dubbio ricorrente: "ma devo aprire la partita iva?" in questo contenuto bonus ho raccolto tutte le info che ti servono per iniziare in maniera informata e agire come una vera professionista.

BONUS 3: SCONTO 50€ ABBONAMENTO A FISCOZEN

Se vuoi lavorare da Freelance, dovrai gestire la parte fiscale, quindi perché non farlo con il supporto di chi gestisce la fiscalità di professionisti come te ogni giorno? Con FiscoZen il tuo unico compito è guadagnare!

BONUS 4: 💸The Ambitious Linguist Kickstarter

n questo Mini-Corso imparerai: Come creare il tuo "Exit Plan" per liberarti di quel lavoro che odi e che non c'entra niente con i tuoi studi per iniziare a lavorare sfruttando le tue competenze linguistiche anche se stai ancora studiando, un metodo che puoi letteralmente copiare e incollare, a prova di lavoratrice esausta, replicabile all'infinito. Impara oggi, guadagna per sempre

BONUS 5: MASTERCLASS CREA IL TUO SITO WEB IN UN GIORNO

Ad oggi il sito web resta ancora uno degli strumenti più preziosi per un traduttore freelance.

Ma acquistarne uno pronto all'uso può costare diverse migliaia di euro, non esattamente l'ideale se ti stai affacciando ora al mondo del lavoro.

In questo MiniCorso scoprirai come crearne uno in maniera facile e veloce (quasi) a costo zero.

OLTRE A:

FEEDBACK E SUPPORTO  

Perché fare tutto da sola quando puoi avere un metodo collaudato e una Business Mentor che risponde alle tue domande?

TEMPLATE PER TUTTO

Dal preventivo, alla fattura, passando per cv e cover letter e molto altro. È già tutto pronto, ti resta solo aggiungere i tuoi dati.

LEZIONI PRATICHE

Di teoria ne hai ascoltata fin troppa. È il momento di metere le mani in pasta. Ogni lezione è corredata da azioni pratiche da compiere e strumenti per supportarti.

ILMETODO TBR RACCONTATO DA CHI L'HA PROVATO

E  potrei continuare...

THE BLUEPRINT È PER TE CHE:

Ti riconosci in almeno una di queste situazioni:

-Hai una laurea in traduzione e/o discipline linguistiche e vuoi lavorare nel settore Traduzioni

 

-Lavori già nel settore ma hai difficoltà a promuovere i tuoi servizi

-Non vuoi partecipare alla gara al ribasso delle tariffe perché sai bene quanto vale il tuo lavoro

e soprattutto se...

-Non hai paura di metterti in gioco per ottenere ciò che vuoi

-Sei pronta a scommettere su di te e lavorare duro, senza cercare la "pappa pronta"

MA TUTTI CONTINUANO A RIPETERMI "DI TRADUZIONE NON SI VIVE"...

LA VERITA È CHE NEL 2025

  • PUOI guadagnare bene da un'attività per cui hai studiato a lungo e per la quale sei assolutamente qualificata e sì, puoi prenderti giorni liberi e allo stesso tempo vivere da vera imprenditrice

  • PUOI fare Ciao Ciao agli stage sottopagati e ai lavori che non c'entrano niente con le tue attitudini per passare a un'attività che non solo ti fa guadagnare bene, ma ti fa vivere con il sorriso per aver messo finalmente in pratica anni e anni di teoria imparata all'università.

  • PUOI ritrovare la fiducia in te stessa e trasformare le tue idee di business in realtà, liberandoti dai dubbi e le incertezze grazie a un percorso step by step cucito sulle tue esigenze uniche

  • PUOI smettere di inseguire i clienti e chiederti ogni mese "questo mese guadagnerò abbastanza?" "sarà mai il mio lavoro a tempo pieno?"

IMPARA IL MARKETING DA CHI LO VIVE

Lo so, sei stufa.

Dell'università, che ti ha riempita di nozioni e teoria, senza mai spiegarti come riuscire a inserirti nel mondo del lavoro per mettere in pratica tutta quella teoria.l

E poi ci sono loro, i "traduttori arrivati" sui social, che fanno foto alle loro agende piene promettendoti di avere la formula magica per il successo. Poi chiedi informazioni e scopri che o:

-tutto ciò che sanno dirti è cosa hanno fatto LORO, ma mai un accenno a cosa dovresti fare tu

-hanno scopiazzato materiale marketing qua e là riempendosi la bocca di paroloni solo per impressionare qualche giovane traduttore e spillargli soldi ma in realtà non sanno di cosa stanno parlando.

Sai come lo so? Ho rischiato di cascarci anche io.

Poi però ho selto di fare alla vecchia maniera, studiando e mettendo in pratica nozioni basilari di marketing che non hai bisogno di appredere dal fuffaguru di turno, che puoi trovare su qualsiasi libro di business fino a raggiungere e superare gli obiettivi che mi ero prefissata arrivando a fondare questa Academy solo DOPO:

-Anni di ricerche e studio in ambito Comunicazione, Business, Marketing e Digital Marketing.

-3+ Anni di esperienza come Marketing Manager in Azienda

-5 anni di esperienza sul campo come Traduttrice freelance con fatturati consistenti e costanti.

Ma oggi non sono qui per parlarti delle informazioni che trovi in The Blueprint, bensì di quello che nessuno mai potrà copiarmi:

I sistemi. Il metodo. Il prodotto condensato di vittorie e sconfitte, di errori evitati e risolti.

Una roadmap chiara, in cui il tuo unico compito è goderti il viaggio e vedere la tua vita cambiare senza trascorrere ore a chiederti "Ma ho capito bene? È così che si fa? Otterrò risultati?".

The Blueprint nasce per darti questo: un libretto di istruzioni pronto all'uso per portarti da "vorrei lavorare online ma non so da dove partire" a "sono una traduttrice a tempo pieno".

Vorresti iscriverti ma hai ancora qualche dubbio? Leggi le FAQ o

FAQ

COME SI SVOLGE IL CORSO?

All'atto dell'acquisto ti saranno fornite le credenziali per accedere alla tua area riservata all'interno della piattafoma che ospita il corso. Il corso è composto da 30+ video lezioni divise in vari moduli disponibili 24/7 fruibili da dispositivi desktop o smartphone che potrai guardare quando vuoi, al tuo ritmo. Per un migliore risultato si consiglia di seguire le lezioni nell'ordine proposto.

QUANTO DURA IL CORSO?

Il corso Include 20+ videolezioni da circa 30min, a cui va sommato il tempo necessario per mettere in pratica le attività proposte, quindi non posso dirti quanto ci impiegherai a completarlo, dipenderà dai tuoi impegni (e dal tuo impegno)! Tuttavia la durata stimata per il completamento dell'intero percorso prendendo in considerazione uno "studente-lavoratore" che quindi può dedicare una media di 2h al giorno al percorso è di 12 mesi.

Non riesci a completarlo entro 12 mesi? No Problem! Potrai mantenere l'accesso alle videolezioni da guardare e ri-guardare quando e quanto vuoi.

È questo il bello di TBRB! Potrai imparare al tuo ritmo, senza la pressione di una lezione live.

COSA TROVERÒ ALL'INTERNO DELLA MIA AREA RISERVATA?

In TBRB troverai:

- Più di 15 Videolezioni

- Materiali Stampabili e/o Compilabili

- Template per ogni esigenza di una traduttrice ( template grafici, template di cv e cover letter, di. ricevute e fatture, ecc)

- Tutorial tecnici sui tool utili per la tua attività

COME FACCIO SE HO UN DUBBIO DURANTE IL CORSO?

Niente Paura! Hai diritto all'assistenza tecnica dedicata via email per 12 mesi a partire dalla tua iscrizione.

Inoltre se il pacchetto che hai acquistato lo prevede avrai accesso alle sessioni di asistenza personalizzata.

I have your back!

NON SO SE ACQUISTARLO, MI SONO TROVATA MALE CON ALTRI CORSI, TROPPA TEORIA E POCA PRATICA

Lo immagino. Per questo lavoro al Translation Biz Revolution Blueprint da oltre un anno . Si tratta di un percorso estremamente pratico in cui ti dirò esattamente cosa fare e come farlo.

Scorri la pagina per leggere alcune recensioni sui miei corsi.

Translator Biz Revolution non è un semplice metodo di formazione. È un vero e proprio percorso di crescita personale e professionale. Una "soluzione chiavi in mano" che ti permetterà di affacciarti al mondo del lavoro con estrema sicurezza.



Il Metodo inoltre ti permetterà di affiancare alle lezioni delle attività create ad hoc per raggiungere i tuoi obiettivi così da non avere mai il dubbio "ok, e ora cosa faccio quindi"?



Inoltre ho inserito per te alcuni BONUS introvabili altrove, tra cui:



-Client Cheatsheet: una lista di potenziali clienti divisi per settore

-Coupon del valore di 50€ sull'abbonamento a Fiscozen

-Template personalizzabili per le tue Ricevute di Pagamento e le tue Fatture

-Template per i Contratti da freelance

-Template per i Preventivi

-Template per Curriculum e Cover Letter efficaci



And much more 😉



No spoiler: entra e scoprilo con i tuoi occhi.

NON SONO LAUREATA, POSSO COMUNQUE SEGUIRE IL CORSO E LAVORARE COME COACH?

In TBRB non giudichiamo nessuno. Ad oggi esistono diversi curriculum accademici che di fatto forniscono una preparazione sufficiente per affacciarsi alla professione di traduttore (es. Mediazione Linguistica). Se sei in grado di affrontare un lavoro di traduzione ma non sai come muovere i primi passi per sviluppare la tua attività, TBRB è la tua soluzione.

Stai ancora studiando per diventare un traduttore? TBA è il posto giusto per iniziare a gettare le basi della tua carriera.



Vuoi diventare un traduttore ma al momento non studi per diventarlo né hai intenzione di farlo nel prossimo futuro? TBRB NON è un corso di traduzione, quindi seguirlo senza una formazione adeguata non ti permetterà di lavorare nel settore.

HO UNA LAUREA TRIENNALE IN DISCIPLINE LINGUISTICHE, POSSO SEGUIRE QUESTO CORSO?

Si. Sebbene una Laurea Magistrale ti garantisca una formazione completa in abito traduttivo e tecnico, non è da escludere che tu sia in grado di portare a termine un incarico di traduzione dopo aver concluso un percorso triennale.



In TBA non giudichiamo nessuno.



Se sei in grado di affrontare un lavoro di traduzione ma non sai come muovere i primi passi per sviluppare la tua attività, TBA è la tua soluzione.

NON HO ANCORA COMPLETATO GLI STUDI UNIVERSITARI, HA SENSO SEGUIRE IL CORSO ORA?

Si, se sei convinto di voler lavorare con le lingue straniere. Le informazioni contenute in TBA riguardano aspetti della vita lavorativa con i quali presto o tardi dovrai fare i conti. Non è mai troppo presto per gettare le basi per il proprio successo.



POSSO PAGARE CON PAYPAL?

Si, puoi farlo cliccando sul pulsante dedicato in fase di checkout.

POSSO PAGARE A RATE?

Il Pagamento a rate viene gestito tramite PayPal.

Ti basterà selezionare l'apposita casella nella fase di checkout dopo l'accesso al tuo account PayPal o ti sarà addebitato l'intero importo.

In caso di problemi con questa procedura occorre contattare direttamente l'assistenza PayPal.

OGGI È IL GIORNO MIGLIORE.

No, non è lunedì, e neanche il primo gennaio.​

Il giorno migliore è quello in cui inizi ad agire in maniera coerente ai tuoi obiettivi.​

Come ti aspetti di raggiungerli se tutto ciò che fai è domandarti cosa dovresti fare per raggiungerli? 

Gli obiettivi si raggiungono con le azioni, non bastano le buone intenzioni.

Eccco perché non mi stupisce sentire che molti abbandonano la carriera da traduttori perché "è troppo difficile  iniziare a lavorare".

Quindi cosa pensi di fare al riguardo?

Nessuno mai verrà a offrirti in regalo la carriera dei tuoi sogni. Ma tu hai il potere di crearla.

E no, rimandare ancora non è un'opzione. Sarebbe come dire "la dieta la inizio lunedì", quel famoso lunedì che non arriva mai.

Questo è ciò che fa il 99,9% delle persone: PROCRASTINARE. 

Cercare scuse, nascondersi dietro il "vabbè, tanto, ormai..."  

Ma se hai una visione chiara del tuo progetto, il giorno perfetto è sempre OGGI. Anche se non è lunedì, anche se è nel bel mezzo della bella stagione

Ma qui è della tua carriera che stiamo parlando, non di un vezzo estetico e della tua prova bikini.

Ogni giorno vedo traduttori voler gettare la spugna perché "il mercato è saturo" o qualsiasi altra cosa vogliamo raccontarci per non ammettere la dura verità.

Saper tradurre non basta per trovare lavoro come traduttore.

Lo so, all'università questo non te l'hanno mai detto. Ma è finito il tempo di dare la colpa a qualcun altro. È ora di prenderti la tua parte di responsabilità, e lavorare duro per il tuo successo, anche se non hai ancora tutte le informazioni che ti servono.

 

Questa consapevolezza è il primo passo per costruire una carriera con un metodo efficace che possa portarti al livello successivo nel tuo business.

Per questo motivo ho creato la Challenge Definitiva per aiutare te, che senti che è arrivato il tuo momento e hai deciso di giocarti il "tutto per tutto" perché sai di avere tutte le competenze necessarie per tradurre, ma fatichi a creare il tuo pacchetto clienti.

Il tuo futuro si decide OGGI.

La scelta è tua: ti darai la possibilità di vivere finalmente di ciò che ami fare? O continuerai a chiederti come sarebbe andata se...

Traduteacher ©

Francesca Sellitto - Tutti i Diritti Riservati - P.IVA: 06119020656

CONTATTI

  • keepintouch@traduteacher.com